Le petit prince et le désert- Ah ! petit bonhomme, petit bonhomme j’aime entendre ce rire !
- Justement ce sera mon cadeau... ce sera comme pour l’eau...
- Que veux-tu dire ?
- Les gens ont des étoiles qui ne sont pas les mêmes. Pour les uns, qui voyagent, les étoiles sont des guides. Pour d’autres elles ne sont rien que de petites lumières. Pour d’autres qui sont savants elles sont des problèmes. Pour mon businessman elles étaient de l’or. Mais toutes ces étoiles-là elles se taisent. Toi, tu auras des étoiles comme personne n’en a...
- Que veux-tu dire ?
- Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j’habiterai dans l’une d’elles, puisque je rirai dans l’une d’elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles. Tu auras, toi, des étoiles qui savent rire !

Miten ihastuttavaa luettavaa (tiedän oon mielikuvitukseton ja sivistymätön ihkupihkunulikka, joka rakastaa pikku prinssiä).. etenkin ranskaksi!
Kyllä pikku Prinssi osuu ytimeen, huippu ihanaa!
VastaaPoistaAh kun se on ranskaksi niin kehtaa myöntää että oikeasti tuntuu jossakin! e
VastaaPoista